Peter Pan-priset delas ut av IBBY Sverige som arbetar för att sprida kännedom om svensk barnlitteratur utomlands och introducera utländsk barnlitteratur i Sverige genom det nätverk man driver i drygt 80 länder. Att priset fyller 25 år firar IBBY Sverige genom att med stöd av En bok för alla publicera en matig och spännande antologi om Peter Pan-prisets första 25 vinnare.
Denna antologi innehåller ett utsnitt av det senaste kvartalets bästa översatta barn- och ungdomsböcker tillsammans med spännande analyser och perspektiv på böckerna skrivna av några av Sveriges främsta litteraturkännare.
Boken släpps i samband med IBBY Sveriges årsmöte den 19:e mars 2025.
Men passa på!
Medlemmar i IBBY har redan nu möjlighet att förbeställa boken för det kraftigt rabatterade priset 125 kr, exklusive frakt. (Ordinarie pris ca. 249 kr) Mejla namn och adressuppgifter till: malin@ibby.se för att lägga din beställning.
Är du inte redan medlem kan du bli det här!
Om Att flyga över världen:
Litteratur från hela världen representerar otaliga perspektiv på mänskligt liv och förtjänar att bli tillgänglig, inte minst för barn och unga. Men ofta skapar språket murar som förhindrar detta. Bra översättningar är därför ovärderliga för barns kulturutbyte. Peter Pan-priset har under tjugofem år hjälpt till att belysa detta i Sverige, genom att belöna översatta kvalitativa barn- och ungdomsböcker från hela världen. Varje år delas priset ut till ett verk från ett mindre välkänt språk- eller kulturområde som tidigare varit obekant för många. Priset har gått till text- och bildmakare från alla världsdelar, böcker som i praktiken raserat kulturgränser och öppnat nya perspektiv.
De tjugofem vinnande titlarna har nu lästs på nytt av lika många artikelförfattare, vilka i sin tur representerar olika perspektiv: här deltar litteraturforskare, författare, illustratörer, förlagsredaktörer, pedagoger och bibliotekarier.
Vi hoppas att alla via antologins textläsningar får bege sig på en perspektivrik resa i tid och rum!